Броеве
За да свалите отделните публикации, кликнете върху заглавието им.
Редактори на броя: Мария Ендрева, Иван Тенев
Дата на публикуване: 1.10.2023 г.
ISSN: 2815-2867
Приноси на проф. Майа Разбойникова-Фратева за германистичното литературознание и за българската германистика
Мария Ендрева Софийски университет „Св. Климент Охридски“ (България)
Проф. Майа Разбойникова-Фратева като преводач и посредник в диалога между културите
Ренeта Килева-Стаменова Софийски университет „Св. Климент Охридски“ (България)
РАЗДЕЛ „ЕЗИКОЗНАНИЕ“
How to {make} things {be <some way>} or {do <things>} – Modelling Danish, Swedish, and Bulgarian Object Control and Object Predicative Structures
Константин Радоев Софийски университет „Св. Климент Охридски“ (България)
Das Handlungsmuster WÜRDIGEN und seine Realisierung in der Textsorte „Akademische Festschrift“
Микаела Петкова-Кесанлис Софийски университет „Св. Климент Охридски“ (България)
Мястото на Немската граматика на проф. Константин Гълъбов в университетската литература
Лилия Бурова Софийски университет „Св. Климент Охридски“ (България)
РАЗДЕЛ „ЛИТЕРАТУРОЗНАНИЕ“
Немскоезичната литература в България след 2000 г. Статистика и някои аспекти на рецепцията
Виолета Вичева Българска академия на науките, Институт за литература (България)
Психология и емоции в света на литературата. Наблюдения върху един пример от немския сантиментализъм
Иван Попов Софийски университет „Св. Климент Охридски“ (България)
Патриотизъм и космополитизъм в творчеството на Ханс Кристиан Андерсен
Светлана Арнаудова Софийски университет „Св. Климент Охридски“ (България)
Центрове и периферии в публичната памет и изследванията на Холокоста
Даниела Дечева Софийски университет „Св. Климент Охридски“ (България)
Das Heine-Denkmal auf dem Hamburger Rathausplatz
Удо Кьостер Университет на Хамбург (Германия)
„Grenze“ als Topos in der jüngsten bulgarischen Literatur
Николина Бурнева Великотърновски университет „Св. Св. Кирил и Методий“ (България)
Fotografie als literarischer Metaphernfundus in Nino Haratischwilis Roman Das mangelnde Licht
Ралица Иванова Великотърновски университет „Св. Св. Кирил и Методий“ (България)
За корицата на „Хайдутинът“ от Ханс Вахенхузен
Николай Чернокожев Софийски университет „Св. Климент Охридски“ (България)
Aspekte des Mythischen am Beispiel von Robert Musils Kakanien
Владимира Вълкова Великотърновски университет „Св. Св. Кирил и Методий“ (България)
РАЗДЕЛ „ПРЕВОДОЗНАНИЕ“
Die standardisierte Rahmenstruktur deutscher Anklageschriften und Besonderheiten ihrer Übertragung ins Bulgarische
Ренета Килева-Стаменова Софийски университет „Св. Климент Охридски“ (България)
РАЗДЕЛ „МЕТОДИКА И ДИДАКТИКА“
Austauschprojekt: Geschichtsbilder in Bulgarien und Österreich
Жаклин Дибала и др. Софийски университет „Св. Климент Охридски“ (България)
РАЗДЕЛ „ОТЛИЧЕНИ ТЕКСТОВЕ ОТ КОНКУРСИ ЗА УЧЕНИЦИ И СТУДЕНТИ“
Ежегоден конкурс за есе на датски език
Габриела Атанасова и др.
РАЗДЕЛ „ПРЕВОДИ НА ХУДОЖЕСТВЕНА ПРОЗА И ПОЕЗИЯ“
Хайнер Мюлер: „Херакъл 2 или Хидрата“ (откъс)
Превод от немски: Ева Пацовска-Иванова
Паул Целан: „Ничията роза“ (стихотворения)
Превод от немски: Ана Димова
Подбрани стихотворения в превод от датски и норвежки език
Превод от датски и норвежки: Михаил Байков
Фритьоф Нансен: „На ски през Гренландия“ (откъс), „Инуитски живот“ (откъс)
Превод от норвежки: Светла Стоянова